Search Results

  • Books

    ジョンさんバスの中で

    Jon-san basu no naka de
  • Books

    かげのこいびと

    Kage no koibito
  • Books

    幸せな王子 = The happy prince

    Happy prince. Japanese
    Shiawase na ōji = The happy prince
  • Books

    笑い話

    Waraibanashi
  • Books

    ウサギとカメ : イソップ物語より

    Usagi to kame : Isoppu monogatari yori
  • Books

    海幸山幸 : 日本の神話 : 「古事記」より = Sea Prince and Mountain Prince

    Umisachi Yamasachi : Nihon no shinwa : "Kojiki" yori = Sea Prince and Mountain Prince
  • Books

    天狗の鼻 = The nose of a Tengu

    Tengu no hana. Selections
    Tengu no hana = The nose of a Tengu
  • Books

    悪魔の散歩 = The Demon's walk

    Akuma no sanpo. Selections
    Akuma no sanpo = The Demon's walk
  • Books

    トルストイ民話集

    Short stories. Selections. Japanese
    Torusutoi minwashū
  • Books

    南の島のタクシー = The taxi on a southern island

    Minami no shima no takushī = The taxi on a southern island
  • Books

    きょうだい : 明と由香の一年 = Brother and sister : a year in the life of Akira and Yuka

    Kyōdai : Akira to Yuka no ichinen = Brother and sister : a year in the life of Akira and Yuka
  • Books

    かぐや姬

    Kaguyahime
  • Books

    絵姿奥さん

    Esugata okusan
  • Books

    私はだれでしょう? = Guess who?

    Watashi wa dare deshō? = Guess who?
  • Books

    四十七人の侍

    Yonjūshichinin no samurai
  • Books

    奈良の大仏 = The Great Buddha of Nara

    Nara no Daibutsu = The Great Buddha of Nara
  • Books

    サルとカニ = The monkey and the crab

    Saru to kani = The monkey and the crab
  • Books

    ローマの休日 = Roman holiday

    Rōma no kyūjitsu = Roman holiday
  • Books

    レベル別日本語多読ライブラリー. スタート, 超入門

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Sutāto, chōnyūmon
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル4, vol. 1

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 4, vol. 1
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル 4, vol. 3

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 4, vol. 3
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル4, vol. 2

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 4, vol. 2
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル3, vol. 3

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 3, vol. 3
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル3, vol. 1

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 3, vol. 1
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル3, vol. 2

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 3, vol. 2
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル2, vol. 3

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 2, vol. 3
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル2, vol. 1

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 2, vol. 1
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル1, vol. 1

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 1, vol. 1
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル 1, vol. 3

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 1, vol. 3
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル 1, vol. 2

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 1, vol. 2
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル 0, vol. 3

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 0, vol. 3
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル 0, vol. 2

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 0, vol. 2
  • Books; Sound Recordings

    レベル別日本語多読ライブラリー. レベル 0, vol. 1

    Reberu betsu Nihongo tadoku raiburarī. Reberu 0, vol. 1
  • Books

    シンデレラ = Cinderella

    Cendrillon. Selections. Japanese.
    Shinderera = Cinderella
  • Books

    どうして猿の尾は短い? ; どうしてクラゲは骨がない?

    Dō shite saru no o wa mijikai? ; Dō shite kurage wa hone ga nai?
  • Books

    どうしてエビの体は曲がった? ; どうしてねこ年がない?

    Dō shite ebi no karada wa magatta? : Dō shite nekodoshi ga nai?
  • Books

    おちくぼ物語 = Tales of Ochikubo

    Ochikubo monogatari. Selections.
    Ochikubo monogatari = Tales of Ochikubo
  • Books

    大男の話 = The story of a giant

    Ōotoko no hanashi
    Ōotoko no hanashi = The story of a giant
  • Books

    にほんご多読ブックス = Taishukan Japanese readers

    Nihongo tadoku bukkusu (Taishūkan Shoten)
    Nihongo tadoku bukkusu = Taishukan Japanese readers
  • Books

    にほんご多読ブックス = Taishukan Japanese readers

    Nihongo tadoku bukkusu.
    Nihongo tadoku bukkusu = Taishukan Japanese readers
  • Books

    にほんご多読ブックス = Japanese graded readers

    Nihongo tadoku bukkusu = Japanese graded readers
  • Books

    坊ちゃん

    Botchan
  • Books

    坂本龍馬 : 日本を変えた若者 = Sakamoto Ryoma : a young man who changed the course for Japan

    Sakamoto Ryōma : Nihon o kaeta wakamono = Sakamoto Ryoma : a young man who changed the course for Japan
  • Books

    信長・秀吉・家康 : 戦国時代を生きた三武将 = Nomunaga, Hideyoshi, and Ieyasu : three shoguns from the Civil War era

    Nobunaga, Hideyoshi, Ieyasu : sengoku jidai o ikita sanbushō = Nomunaga, Hideyoshi, and Ieyasu : three shoguns from the Civil War era
  • Books

    広島・宮島

    Hiroshima, Miyajima
  • Books

    落語 : 「馬小屋の火事」「風呂敷包み」 = Rakugo : "Fire in the stable" and "The furoshiki bundle"

    Rakugo : "Umagoya no kaji", "Furoshiki-zutsumi" = Rakugo : "Fire in the stable" and "The furoshiki bundle"
  • Books

    女王卑弥呼 = Queen Himiko

    Joō Himiko = Queen Himiko
  • Books

    高瀬舟 ; 最後の一句

    Takasebune ; Saigo no ikku
  • Books

    よだかの星 = The star of the night hawk

    Yodaka no hoshi. Selections
    Yodaka no hoshi = The star of the night hawk
  • Books

    野口英世 : 日本が生んだ世界的医学者 = Noguchi Hideyo : a doctor born in Japan but devoted to people all around the world

    Noguchi Hideyo : Nihon ga unda sekaiteki igakusha = Noguchi Hideyo : a doctor born in Japan but devoted to people all around the world