Website Search
Find information on spaces, staff, and services.
Find information on spaces, staff, and services.
LEADER | 04456cam a2200805 i 4500 | |
001 | 991022322122602122 | |
005 | 20190215030220.0 | |
008 | 171112s2017 th a b 000 0 thao | |
010 | $a 2017355664 | |
020 | $a9786160029792$q(volume 1) | |
020 | $a6160029797 | |
020 | $a9786160029808$q(volume 2) | |
020 | $a6160029800 | |
020 | $a9786160029884$q(volume 3) | |
020 | $a6160029886 | |
020 | $a9786160029907$q(volume 4) | |
020 | $a6160029908 | |
020 | $a9786160029914$q(volume 5) | |
020 | $a6160029916 | |
020 | $a9786160029921$q(volume 6) | |
020 | $a6160029924 | |
020 | $a9786160029952$q(volume 7) | |
020 | $a6160029959 | |
020 | $a9786160029938$q(volume 8) | |
020 | $a6160029932 | |
020 | $a9786160029945$q(volume 9) | |
020 | $a6160029940 | |
035 | $a(OCoLC)1015275034 | |
035 | $a(OCoLC)on1015275034 | |
035 | $a(EXLNZ-01UWI_NETWORK)9912657546802121 | |
040 | $aDLC$beng$erda$cDLC$dOCLCF$dOCLCO$dEYM$dGZM | |
041 | 0_ | $atha$aeng |
042 | $alcode$apcc | |
043 | $aa-th--- | |
049 | $aGZMA | |
050 | 00 | $aHC445.Z9$bE4442 2017 |
245 | 00 | $6880-01$aChut sāt phrarāchā :$bkhrōngkān phrarātchadamrī /$crīaprīang, Fāi Wichākān Sathāphō̜n Buk. |
880 | 00 | $6245-01$aชุด ศาสตร์พระราชา :$bโครงการพระราชดำริ /$cเรียบเรียง, ฝ่ายวิชาการ สถาพรบุ๊คส์ ; แปล, พีริยา พงษ์สาริกัน, John Viano. |
246 | 30 | $6880-02$aSāt phrarāchā |
880 | 30 | $6246-02$aศาสตร์พระราชา |
246 | 30 | $6880-03$aKhrōngkān phrarātchadamrī |
880 | 30 | $6246-03$aโครงการพระราชดำริ |
250 | $6880-04$aPhim khrang thī 1. | |
880 | $6250-04$aพิมพ์ครั้งที่ ๑. | |
264 | _1 | $6880-05$aKrung Thēp :$bSathāphō̜n Buk,$c2560 [2017] |
880 | _1 | $6264-05$aกรุงเทพฯ :$bสถาพรบุ๊คส์,$c2560. |
300 | $a9 volumes :$bcolor illustrations ;$c25 cm | |
336 | $atext$btxt$2rdacontent | |
337 | $aunmediated$bn$2rdamedia | |
338 | $avolume$bnc$2rdacarrier | |
500 | $aCover title. | |
505 | 0_ | $6880-06$a[1] Fon lūang = The royal rainmaking project -- [2] Kǣm ling = The monkey cheek project -- [3] Kanghan nam Chaiphatthanā = The Chaiphatthana aerator project -- [4] Yā fǣk = The vetiver grass project -- [5] Klǣng din = The soil aggravation project -- [6] Dō̜i Kham = Doi Kham -- [7] Sūan Čhitladā = The royal Chitralada project -- [8] Chang hūa man = The Chang Hua Man royal project -- [9] Phra dābot = The Phra Dabos Project. |
880 | 0_ | $6505-06$a[1] ฝนหลวง = The royal rainmaking project -- [2] แก้มลิง= The monkey cheek project -- [3] กังหันน้ำชัยพัฒนา= The Chaiphatthana aerator project -- [4] หญ้าแฝก = The vetiver grass project -- [5] แกล้งดิน = The soil aggravation project -- [6] ดอยคำ = Doi Kham -- [7] สวนจิตรดา = The royal Chitralada project -- [8] ชั่งหัวมัน = The Chang Hua Man royal project -- [9] พระดาบส = The Phra Dabos Project. |
520 | $aRoyal projects of King Bhumibol Adulyadej of Thailand, 1927-2016. | |
546 | $aThai and English. | |
600 | 00 | $aBhumibol Adulyadej,$cKing of Thailand,$d1927-2016. |
650 | _0 | $aEconomic development projects$zThailand. |
650 | _0 | $aAgricultural development projects$zThailand. |
650 | _0 | $aRural development projects$zThailand. |
650 | _0 | $aCommunity development$zThailand. |
600 | 07 | $aBhumibol Adulyadej,$cKing of Thailand,$d1927-2016.$2fast$0(OCoLC)fst00103498 |
650 | _7 | $aAgricultural development projects.$2fast$0(OCoLC)fst00800659 |
650 | _7 | $aCommunity development.$2fast$0(OCoLC)fst00870818 |
650 | _7 | $aEconomic development projects.$2fast$0(OCoLC)fst00901885 |
650 | _7 | $aRural development projects.$2fast$0(OCoLC)fst01101562 |
651 | _7 | $aThailand.$2fast$0(OCoLC)fst01205310 |
700 | 0_ | $6880-07$aPhīriyā Phongsārikan,$etranslator. |
880 | 0_ | $6700-07$aพีริยา พงษ์สาริกัน,$etranslator. |
710 | 2_ | $6880-08$aSathāphō̜n Buk.$bFāi Wichākān,$eauthor. |
880 | 2_ | $6710-08$aสถาพรบุ๊คส์.$bฝ่ายวิชาการ,$eauthor. |
950 | $a20190215$bst1$cc$dp$egls$9local |