Blanche Thebom, mezzo-soprano ; orchestra conducted by Sir Adrian Boult (in the 1st work) ; William Hughes, piano (in the Wolf songs)
Title from container.
Texts of the songs with English translations on container.
Lieder eines fahrenden Gesellen. Wenn mein Schatz Hochzeit macht = On my love's wedding day ; Ging heutʹ Morgen übers Feld = I am going through the field this morning ; Ich habʹ ein glühend Messer = There is a glowing dagger ; Die zwei blauen Augen von meinem Schatz = Your sweet eyes of blue / Mahler -- Auf einer Wanderung = Oh, my wanderings / words by Mörike ; Wolf -- Verschwiegene Liebe = Silent love / words by Eichendorff ; Wolf -- Versohling der Abgrund = May chasms engulf / translated from the Italian by Heyse ; Wolf -- Um Mitternacht = At midnight / words by Mörike ; Wolf -- Coptisches Lied no. 2 = Coptic song no. 2 / words by Goethe ; Wolf -- Elfenlied = Elfen song / words by Mörike ; Wolf -- Schlafendes Jesukind = Sleeping Christchild / words by Mörike ; Wolf -- Auf dem grünen Balkon = At her green lattice window : from the Spanisches Liederbuch / Wolf