Folk songs arr. for voice and piano, or unacc. chorus (mixed or equal voices).
Edited by Jorge de Riezu.
Introd. and commentary in Spanish.
Includes list of sources (page 135).
Basque, Gascon, Spanish or French words; some also printed as text with Spanish translation.
Canciones populares vascas, para canto y piano: Altza eder ; Aurra, eizu lo ; Itsasoetan [2 versions] ; Nik baditut ; Matxakaran beltxa ; Atxia motxia ; Bazko eta Salbatore ; Aurra, egizu lotxo bat ; Jendia lodi dator ; Bentanatik bentanara ; Oraingo aldian ; Kantarien errege ; Bolon bat ; Buba ñiñaño ; Utsuan difuntua ; Atzo ttun ttun ; Adizan, Gabriela ; Goizian on ; Aurra, egizu lo ta lo ; Oi ene bizitz ea ; Bili bili bon bon ; Iragen besta biharamunian ; Ama, begira zazu ; Saratarra naizela ; Santa Yageda --
Canciones populares vascas, a voces solas: Itsasoetan ; Nik baditut ; Goizian on ; Bertsu berri batzuen ; Aurra, egizi lo ta lo ; Buba ñiñaño ; Bili bili bonbolo ; Itsasoa ; Aitak eman daut dotea ; Una planeta ; Aran-Lore (Salbatore gora da ; Kalla kantuz ; Jaz il zitzaitan) ; Euskal-Irukoitz (Zure kontra ; Txistu-soñu ; Eskalapoin-dantza) ; Andregeia = Gauerdi da ; O ciucciarella ; Venerábilis barba -- Canciones gasconas, a voces solas: Quoan les moulinés ; La may e la hilhe ; Be y abè trés coumayretes -- Canciones sefardíes, para canto y piano: Vevantéis vos ; Descanso de mi vida ; Pájaro de hermosura ; Irme quiero ; Entendiendo mancebico