Includes bibliographical references (pages 189-200) and index..
In English with some passages in Norwegian or Swedish with parallel English translation.
Unmappable Europe and atavistic modernism in Karen Blixen's Seven Gothic Tales, Virginia Woolf's Orlando and Djuna Barnes' Nightwood -- Female primitivism and the problem of la femme cérébrale in Stina Aronson's Feberboken and Jean Rhys's Good morning, midnight -- Sadism, art and healing in Karo Espeseth's Sår som ennu blør, D.H. Lawrence's Lady Chatterley's lover and Virginia Woolf's Mrs. Dalloway -- Masculine identities and modernist fairy tales in Edith Øberg's Mann i mørke and Gunnar Larsen's Week-end i evigheten -- Revolution, bitextuality, and the ambiguities of Hagar Olsson's modernism -- Spectacle, politics, and writing in Cora Sandel's Alberte og friheten and Bare Alberte -- Conclusion -- Appendix A: Translation of censored passages from Cora Sandel's Bare Alberte -- Appendix B: Chronology of Scandinavian prose modernism between the wars