par le Comité France-Amérique, la Société des Cincinnati de France, la Société des fils de la révolution américaine de France = The 150th anniversary of the treaty of alliance between the United States and France : commemorative dinner given on February 6, 1928 at the American House / by the France-America Committee, the Society of Cincinnati in France, the Society of the Sons of the American Revolution in France
edited by Jim Heimann ; with an introduction by Steven Heller ; [German translation: Harald Hellmann ; French translation: Philippe Safavi ; Spanish translation: Gemma Deza Guil ; Japanese translation: Maiko Masujima]
A message for social security beneficiaries who live outside the United States = Un message pour les bénéficiaires de la sécurité́ sociale qui habitent hors des États Unis D'Amérique = Eine mitteilung an die social security rentenempfaenger, die sich Ausserhalb der Vereinigten Staaten Aufhalten = Eidopoiisis pros tous syntaxiouchous ton koinonikon asphaliseon diamenontas ektos ton Inomenon Politeion = Un avviso per i pensionati della social security che risiedono al di fuori degli Stati Uniti = Aviso para los beneficiarios del segura social que residen fuera de los Estados Unidos