240 THIRD CENSUS OF FINNEGANS WAKE 
 
perceptible but relentless erosion of time. . ." (Conversations, 74—79).

 So Wyndham Lewis (q.v.) was not fan wrong when he said Joyce was of the
"time" (q.v.) school of "BergsonEinstein-Stein-Proust," and in FIN, Proust
references (those I have as yet observed) usually occur in this context.
A ha recherche du tempsperdu is more often named than its author, unless
we take "past" as an approximation of "Proust." The novel is referred to
at: 149.23—24 (Mn Tindall points this out); ?159.6 (last time); 170.5,8,22
(time. . . past. . . cake; see Maggies); + 179.21—with Dedalus, Alice,
Lewis Carroll, etc. (q.q.v.); 232.31; +239.3 (centiments deadlost)—with
Dedalus (q.v.); +292.9,11,16,18 (pastripreaching . . . prispast . . . times
lost on strayed, of lands derelict ... search 
 a ha; "derelict lands" are Sodome et 
Gomorrhe); 449.5—6 (time ... lost); 
453.33 (land of lost of time—Sodome et 
Gomorrhe); ?470.26. 
 Proust's search for lost tea and cake (the pastry of 292.9—see Maggies)
interested Joyce because tea and cake are served at Finnegan's (q.v.) Wake
and because in "Clay" cake is also lost. In FIN, cake is found in the letter
dug out of the clay (Irish earth) by the hen, Biddy Doran (q.v.; see also
Maria). Here is a neat example of Proustian tea and cakes and time: 452.36—454.3:
"temperate... 
times .. . last . . . lost . . . thay . . . maggalenes. . . Paris . . . elite
of the elect in the land of lost of times ... swisstart 
 ." I suppose that the dragged out, lagging way of infusing Proust into the
text of FIN imitates Proust's style. 
 It is my impression that "The Mime" (its Maggies are madeleines) owes something
to A l'ombre des jeunes filles en fletirs, especially to the section called,
in English, "Seascape with Frieze of Girls." And I think Le temps retrouvé
owes something to "Proteus" (q.v.); at any rate, the litter on the beach
at Sandymount is signate matter and sois the stuff mefound—madeleine,
little phrase, uneven step—in the Guenmantes libnary—"a subjective
book of these strange signs," Proust calls them. 
Prout, Father (1804—66)—pen name of F. S. Mahoney, Irish Jesuit,
writer of light verse, best known for "The Bells of Shandon." 482.31. 
Prue, Miss—in Congreve's Love for Love. 337.27; 386.24. 
Prufrock, J. Alfred—poem ofT. S. Eliot's (q.v.). 166.15; +236.12—13—with
Fnou Fnou (q.v.). 
*prijnella, 206.3S. 
Pruny-Quetch, Mrs—Mrs von Phul says, Prunikos or Sophia (q.v.) was
held by some Gnostics to be a female Holy Ghost, sister of Jesus. She sent
the senpent(q.v.) to tempt Eve (q.v.), on was the serpent—see "Ophites,"
11th Britannica. She is one of a string of fruit ladies—"prune" and
German Zwetsche, "plum." 550.32—33. 
Prynne, Hester—heroine of Hawthorne's (q.v.) The Scarlet Letter. In
FIN, I think Joyce takes Lawrence's opinion of her as avenging herself on
Dimmesdale. Thus she ties to the various Hesters listed under those other
avengers, Stella and Vanessa (q.v.). 
Pshaw—see G. B. Shaw. 303.7. 
Psyche—in theGoldenAss (q.v.)and Freud (q.v.), personifies the soul.
416.6. 
Ptah—Egyptian god, artist, masterbuilder. See Apis ?198.17; 411.11;
415.26; 590.19; 593.24. 
Ptolemy—2d-century Alexandrian 
mathematician, astronomer, geographer. In Geographike syntaxis, he gives
an inaccurate description of Ireland, calls Dublin(q.v.) "Eblana," and Howth
(q.v.) an island. 13.11; +529.34—with Bartholomew (q.v.); 540.7. 
Ptolemy Soten—founded the Ptolemaic dynasty in Egypt. Cleopatra (q.v.)
was last of the line. 198.2; 254.22—23. 
Puard—see Poulard. 
Puck or Robin Goodfelbow or Lob—evil sprite in medieval folklore; mischievous
sprite in A Midsummer Night's Dream who plucks a flower (compare Patrick)
whose juice mixes up the heart's natural impulses. Puck may be comprehended
in Buck, Pukkebsen (q.q.v.). 10.17 (compare 604.3); 37.29,30; 90.33; 210.35
(see Ellen Terry); 227.29; 231.21; 236.31; +278.13; 297.15; 304.right margin;

313.3S; 326.3; 338.32; 369.29; 371.12; 
+425.30—with St Patrick (q.v.); 455.1; 
 +463.36—with Philip the Good (q.v.); 
524.35; 563.26; 569.25; 604.3. 
Pue's Occurrences—acconding to Mr 
Thornton, this was one of the first Irish 
newspapers, edited by Richard Pue. 
+ 178.17(bis)—with Petrie, Poe, St Peter 
(q.q.v.). 
Puff, Mr—in Sheridan's (q.v.) play, The Critic. 438.19.