3nffftut fdtr Safbbou u. roffbenufung   Mflndben 2 NW, ben 286Mrz 1936. 
                                         ftmafienffrape 52 
                                              Otert~err 2M9/"* 
    ber Oaper.  aorfffcf en  Z3erfud)anffaff  Ouf :ir.:  ýfnmtxre,
 2 
 
 
 
 
 
 
    Professor Aldo Leopold 
    University of Wisconsin 
    M a d i s o n / Wiso. 
        U.SoA. 
 
 
 
            My dear Professor Leopold : 
 
                     Your good letter was received a few days ago0I agree

 
            perefotly with yot~changes and thank fou f c:, >  Kind editorial

 
            work you have done.I also shall be very glad to get a few re-

 
            prunts. 
 
                    I have a question to day,concerning my English-Cerman
and 
            German-English dictionary.Our'hnnting language "has a tremendous

 
            lot of technical terms,which I have in mind to take with in the

 
            dictionary.Would you like to cooperate with me In finding 
 
            proper translations or have you a special suggestion along this

 
            line ? We have approximately 6 ooo terms;do you think it is 
 
            advisable to take up al1 of them ? I would appreciate it very

 
            much to got your point of few on this subjecto 
 
 
With best personal regards,I at 
 
 
(Adalbert Ebner)