Classic Italian songs : for medium voice : 30 works by Handel, Pergolesi, Scarlatti, Vivaldi, and others

Publication Details Click to collapse Cite/Export

Notes

  • Songs and excerpts from cantatas and operas.
  • Compiled and reprinted from the 2 v. ed. originally published: Anthology of Italian song of the seventeenth and eighteenth centuries. New York : G. Schirmer, 1894.
  • Italian words (2 selections also with French words) with English translations by Theodore Baker and H. Millard.

Contents

  • Dormi, bella, dormi tu? = Art thou sleeping, fair one? / Giovanni Battista Bassani -- Deh più a me non v'ascondete = Ah! why let me ever languish / Giovanni Maria Bononcini -- Amarilli, mia bella = Amarilli, my fair one / Giulio Caccini -- Sebben, crudele = Tho' not deserving / Antonio Caldara -- Vittoria, mio core! = Victorious my heart is! / Gian Giacomo Carissimi -- Delizie contente, che l'alma beate = Ye blisses, that ravish / Francesco Cavalli -- Tu mancavi a tormentarmi = Wilt no longer thou torment me / Marco Antonio Cesti -- Danza, danza, fanciulla gentile = Dance, O dance, maiden gay / Francesco Durante -- Vezzosette e care = Charming eyes so wary / Andrea Falconieri -- Lasciar d'amarti = Love's bond to sever / Francesco Gasparini -- Caro mio ben = Thou, all my bliss / Giuseppe Giordani -- O del mio dolce ardor = O thou belov'd / Cristoforo Gluck -- Ah! mio cor = Ah, poor heart / Giorgio Federico Handel -- Chi vuol comprar la bella calandrina = Who will buy the beautiful canary / Niccolò Jommelli -- Che fiero costume = How void of compassion / Giovanni Legrenzi -- Non posso disperar = I do not dare despond / S. de Luca -- Il mio bel foco--Quella fiamma = My joyful ardor--In my heart / Benedetto Marcello -- Plaisir d'amour = The joys of love / Giovanni Martini -- Lasciatemi morire! = No longer let me languish / Claudio Monteverdi -- Chi vuol la zingarella = Who'll try the Gipsy pretty / Giovanni Paisiello -- M'ha preso alla sua ragna = 'Tis love, that rogue so wily / Pier Domenico Paradies -- Se tu m'ami, se sospiri = If thou lov'st me / Giovanni Battista Pergolesi -- O notte, o Dea del mistero = O night, mysterious Goddess / Niccolò Piccinni -- Se bel rio = When the murm'ring brooklet / Raffaello Rontani -- Sen corre l'agnelletta = As when a lamb confiding / Domenico Sarri -- Spesso vibra per suo gioco = Oft the blindfold boy / Alessandro Scarlatti -- Consolati e spera! = Take heart again! / Domenico Scarlatti -- Ragion sempre addita = How dearly are prized / Alessandro Stradella -- Ombra cara, amorosa = Gentle shade, well beloved / Tommaso Traetta -- Un certo non so che = There's one, I know him not / Antonio Vivaldi
Checking the Web...